Domingo, Abril 18, 2021
ncultura
  • Início
  • Lingua Portuguesa
    • Português
    • Poemas e Poesia
  • Histórias
    • Histórias de Portugal
    • Curiosidades
    • Pessoas
    • Opinião
  • Receitas
    • Receitas de Carne
    • Receitas de Peixe
    • Receitas Rápidas
    • Receitas Vegetarianas
    • Sopas
    • Bolos e Sobremesas
    • Truques e Dicas
  • Vinhos
  • Lifestyle
    • Vida Saudável
    • Moda e Beleza
    • Animais de Estimação
    • Limpeza e Arrumação
  • Viagens
    • Destinos e Viagens
    • Monumentos
  • Pensamentos
    • Pensamentos e Frases do Dia
    • Mensagens
  • Zodíaco
    • Horóscopo
    • Signos
  • Notícias
Sem resultados
Ver todos os resultados
ncultura
  • Início
  • Lingua Portuguesa
    • Português
    • Poemas e Poesia
  • Histórias
    • Histórias de Portugal
    • Curiosidades
    • Pessoas
    • Opinião
  • Receitas
    • Receitas de Carne
    • Receitas de Peixe
    • Receitas Rápidas
    • Receitas Vegetarianas
    • Sopas
    • Bolos e Sobremesas
    • Truques e Dicas
  • Vinhos
  • Lifestyle
    • Vida Saudável
    • Moda e Beleza
    • Animais de Estimação
    • Limpeza e Arrumação
  • Viagens
    • Destinos e Viagens
    • Monumentos
  • Pensamentos
    • Pensamentos e Frases do Dia
    • Mensagens
  • Zodíaco
    • Horóscopo
    • Signos
  • Notícias
Sem resultados
Ver todos os resultados
ncultura
Sem resultados
Ver todos os resultados
Início Histórias

O que significa a expressão italiana Fare il portoghese?

É um daqueles exemplos que prova que um facto histórico pode dar origem a um mal entendido ou a um preconceito. Afinal, o que significa fare il portoghese?

ncultura Por ncultura
Janeiro 11, 2016
em Histórias, Lingua Portuguesa, Português
0
O que significa a expressão italiana Fare il portoghese?

Fare il portoghese

26.9k
VIEWS
FacebookTwitterPinterestWhatsApp

Artigos Relacionados

traduzir a palavra saudade

Língua Portuguesa: Como traduzir a palavra saudade?

Abril 17, 2021
sedeado ou sediado

Língua Portuguesa: escreve-se sedeado ou sediado?

Abril 17, 2021
palavras caras para usar

Língua portuguesa: 10 palavras caras para usar e impressionar

Abril 15, 2021
palavras caras para insultar com nível

Língua Portuguesa: 10 palavras caras para insultar com nível

Abril 13, 2021

Por vezes, factos históricos dão origem a expressões que se tornam populares e se perpetuam no tempo. E muitas vezes, o uso dessas expressões não expressa a realidade dos factos ou induz a confusões sobre o carácter e a personalidade de um povo inteiro. É o caso da expressão italiana Fare il portoghese.

Fare il portoghese
Fare il portoghese

Os italianos chamam portoghese às pessoas que entram nas festas sem serem convidadas ou nos espectáculos sem pagarem bilhetes. A origem desta designação é engraçada. Começou há 496 anos e não é nada desprestigiante para os portugueses. Pelo contrário.

Fare il portoghese
Fare il portoghese

Com os Descobrimentos, chegavam a Portugal especiarias, ouro, pérolas, madeiras e pedras preciosas vindos de África e do Oriente. Chegavam também animais exóticos nunca vistos na Europa. Para homenagear e impressionar o recém-eleito Papa Leão X, D. Manuel I enviou uma embaixada com ofertas de jóias, macacos, papagaios, cavalos persas, uma pantera, leopardos, um rinoceronte (que morreu pelo caminho) e até um elefante coberto com um pano de veludo e com um cofre em cima do dorso.

Fare il portoghese
Fare il portoghese

No dia 12 de Março de 1514 chegava a Roma uma fabulosa embaixada e o Papa em sinal de reconhecimento, deu ordem para que os portugueses tivessem entrada livre em todas as festas que se realizassem. O que aconteceu então, foi que os Romanos para poderem entrar sem pagar diziam “io sono portoghese” e assim ficámos nós até hoje com esta fama…

Fare il portoghese
Fare il portoghese

A impressão com que se fica, entretanto, é que com o passar do tempo a história verdadeira foi se perdendo e quando se usa a expressão parece que se está a falar mal dos portugueses, como se eles fossem caloteiros ou de pouca confiança, mas é totalmente o oposto! Os italianos romanos eram os “metidos a espertinhos”, i furbi, como se diz em italiano.

Etiquetas: língua portuguesa
ncultura

ncultura

Próximo
80 expressões que só um Açoriano entende

80 expressões que só um Açoriano entende

Deixe uma resposta Cancelar resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *

Recipe Rating




Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Fica a saber como são processados os dados dos comentários.

Subscrever Blog via email

Indique o seu endereço de email para subscrever este site e receber notificações de novos artigos por email.

ncultura

© 2021 ncultura
Contacte-nos em info@ncultura.pt

Navegar

  • Autores
  • Mais recentes
  • Ncultura.pt | O Seu Portal Cultural | Histórias do Mundo
  • Política de Privacidade
  • Quem somos

Siga-nos

Sem resultados
Ver todos os resultados
  • Início
  • Lingua Portuguesa
    • Português
    • Poemas e Poesia
  • Histórias
    • Histórias de Portugal
    • Curiosidades
    • Pessoas
    • Opinião
  • Receitas
    • Receitas de Carne
    • Receitas de Peixe
    • Receitas Rápidas
    • Receitas Vegetarianas
    • Sopas
    • Bolos e Sobremesas
    • Truques e Dicas
  • Vinhos
  • Lifestyle
    • Vida Saudável
    • Moda e Beleza
    • Animais de Estimação
    • Limpeza e Arrumação
  • Viagens
    • Destinos e Viagens
    • Monumentos
  • Pensamentos
    • Pensamentos e Frases do Dia
    • Mensagens
  • Zodíaco
    • Horóscopo
    • Signos
  • Notícias

© 2021 ncultura
Contacte-nos em info@ncultura.pt