Início Cultura Língua Portuguesa: 10 erros comuns que deve evitar

Língua Portuguesa: 10 erros comuns que deve evitar

A forma como escrevemos tem um impacto fundamental na nossa credibilidade. E claro, nunca é tarde para aprender. Língua Portuguesa: 10 erros comuns

Língua Portuguesa: 10 erros comuns que deve evitar
Língua Portuguesa: 10 erros comuns que deve evitar

Língua Portuguesa: 10 erros comuns que deve evitar

A forma como escrevemos tem um impacto fundamental na nossa credibilidade. E claro, nunca é tarde para aprender. Língua Portuguesa: 10 erros comuns

Por ser uma língua de estrutura gramatical complexa e muito rica, a língua portuguesa é conhecida por não ser um idioma fácil.

Devido à sua complexidade pode levar a que, quem a fala e escreve, cometa alguns erros comuns. E sempre que cometemos um erro ortográfico ou gramatical, seja em contexto pessoal ou profissional, podemos ser alvo de troça ou discriminação por quem nos rodeia.

Por isso se torna tão importante saber quais os erros mais comuns, de forma a alertar quem os pratica para não os voltar a cometer.

01

Língua Portuguesa: 10 erros comuns que deve evitar
Língua Portuguesa: 10 erros comuns que deve evitar

A conjugação do verbo “haver” não tem plural! Quando nos referimos a várias pessoas, a conjugação faz-se da mesma forma que no singular, porque se trata de um verbo impessoal.

Ou seja: não podemos dizer “haviam muitos livros na estante” mas sim “havia muitos livros na estante”.

02

Língua Portuguesa: 10 erros comuns que deve evitar
Língua Portuguesa: 10 erros comuns que deve evitar

Onde” é o lugar em que me situo, “aonde” significa “para onde”. Qualquer troca nestas palavras é erro vulgar. Muitas vezes, lemos ou ouvimos este erro: “não sei aonde deixei a carteira”. Errado!

Não faz sentido dizer “para onde deixei a carteira”, portanto deve dizer-se “onde deixei a carteira”. Pelo contrário é mais correto perguntar “Aonde vais?” do que “Onde vais?”.

03

Língua Portuguesa: 10 erros comuns que deve evitar
Língua Portuguesa: 10 erros comuns que deve evitar

A “dispensa” é o término de uma obrigação ou de uma atividade por vontade de alguém. É o final de uma situação, quando alguém é dispensado de algo.

Completamente diferente é a “despensa”, que temos em casa como um lugar de arrumações. Colocam-se os apetrechos de limpeza na “despensa” mas “dispensa-se” o ar condicionado se não estiver calor, da mesma forma que se dispensam erros de português como este…

04

Língua Portuguesa: 10 erros comuns que deve evitar
Língua Portuguesa: 10 erros comuns que deve evitar

Aja com prudência para que haja sempre saúde”. É comum este erro: esquecer o “h” do verbo haver ou colocá-lo no verbo agir.

Este verbo conjuga-se sem h: eu ajo, tu ages, etc. Pelo contrário, em todos os tempos e pessoas, o verbo haver pede sempre o “h”.

05

Língua Portuguesa: 10 erros comuns que deve evitar
Língua Portuguesa: 10 erros comuns que deve evitar

Não se pede um “copo com água” mas sim um “copo de água”. Este erro é muito comum porque muitas pessoas encaram a preposição “de” como se ela apenas designasse o material com que é feito o copo.

Não! A preposição “de” indica, neste caso, o conteúdo do copo. Assim, devemos pedir “um copo de água”, uma “caneca de cerveja” ou um “camião de laranjas”.

(cont.)

1
2

4 COMENTÁRIOS

  1. Se o verbo haver não tem plural, então está incorrecto dizer: voçês haviam de ter visto, como ouço dizer. Certo? Em vez de “haviam”, dizer “deviam”, embra o DEVIAM soe a imposição 🙂

DEIXE UMA RESPOSTA

Please enter your comment!
Please enter your name here

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Fica a saber como são processados os dados dos comentários.