Início Cultura Erros de português que podem manchar a sua credibilidade

Erros de português que podem manchar a sua credibilidade

Existem erros de português que nos afetam e nos deixam tristes por os ter cometido. Descubra alguns erros de português que podem manchar a sua credibilidade.

Erros de português que podem manchar
Erros de português que podem manchar a sua credibilidade

Existem erros de português que nos afetam e nos deixam tristes por os ter cometido. Descubra alguns erros de português que podem manchar a sua credibilidade.

A nossa língua está repleta de desafios. É praticamente impossível dominar a nossa língua por completo, pois mesmo os que dedicam a sua vida a isso, por vezes envolvem-se em debates sobre algumas características da língua portuguesa. Existem regras simples, mas também outras mais complexas que contribuem para que façamos boa figura.

No entanto, é muito fácil não ter o devido conhecimento de certo conceito e errar na aplicação de uma determinada palavra. É frequente trocar uma palavra parecida por outra. É habitual vermos alguém trocar a posição das letras em algumas palavras (dizer iorgute em vez de iogurte) ou mesmo a troca das letras com a mesma sonoridade (“g” por “j”, ou vice-versa, por exemplo a palavra “majestade” muitos escrevem “magestade”), entre muitas outras formas de erros.

A verdade é que muitos destes erros estragam a reputação que custa muito a criar. Quando sentimos orgulho no nosso percurso, é uma honra ouvir elogios ao trabalho desenvolvido. No entanto, quando cometemos gaffes, elas podem colocar em causa o nosso trabalho.


Leia também: «Saudades tuas» e os erros falsos da Língua Portuguesa


Erros de português que podem manchar a sua credibilidade

Antes de avançarmos para a exposição das palavras que são frequentemente proferidas e/ou escritas erradamente, colocamos um desafio, um pequeno teste. Vejamos as seguintes frases:

Exercício

– Nas alvíssaras de um novo ano, cumprimento respeitosamente o amigo leitor.

– Nas alvísseras de um novo ano, cumprimento respeitosamente o amigo leitor.

– Ele estava de braguilha aberta, no momento em que estava a ser filmado, em direto!

– Ele estava de berguilha aberta, no momento em que estava a ser filmado, em direto!

– Ela comprou uma televisão de 3000 euros, mas partiu o ecrã nesse dia.

– Ela comprou uma televisão de 3000 euros, mas partiu o ecrãn nesse dia.

– O teste por fluorescência ainda aguarda a aprovação para iniciar distribuição.

– O teste por flurescência ainda aguarda a aprovação para iniciar distribuição.

– Este edifício será o centro nevralgico das operações de emergência.

– Este edifício será o centro nevrálgico das operações de emergência.

Quais são as frases que estão corretamente escritas? Sem erros ortográficos? Consegue resolver este desafio?

Vejamos, agora, os significados de cada um dos conceitos, de forma a que consigamos posteriormente corrigir o exercício.

Definições dos conceitos

Alvíssaras

Termo que advém do arábe al-bixrã, significa boa nova. Alvíssaras é um termo que se refere a uma recompensa dada por boas novas, pela restituição de um objeto perdido ou por prestação de qualquer serviço ou favor.

Por vezes, este conceito surge mal escrito, sendo comum estes erros assumirem formas como “alvíçaras” ou “alviessaras”.

Braguilha

Esta palavra é referente à abertura dianteira dos calções ou calças que, geralmente, se fecha recorrendo a um fecho-éclair ou a botões. Carcela.

Erros comuns com esta palavra: “berguilha” e “barguilha”.

Ecrã

Este termo tem diferentes significados: superfície, geralmente branca, sobre a qual se projetam imagens fixas ou em movimento; superfície fluorescente em que se forma a imagem nos tubos catódicos; tela de cinema. Na informática, é o aparelho em que se visualiza a informação, monitor.

“Ecran”, “écrã” ou “écra” são erros que surgem com frequência, no lugar de ecrã. Como alternativa a ecrã existe apenas a opção écran.

Fluorescência

Termo próprio da física, palavra referente à emissão de luz por um corpo, que cessa mal a causa da excitação é removida.

Os erros mais comuns de escrita desta palavra são: “fluorescênsia”, “flurescência”. Existe ainda a confusão com a palavra florescência (ato ou efeito de florescer, florescimento).

Nevrálgico

Termo que advém do grego neūron (“nervo”) mais álgos (“dor”) mais “ico”. É um adjetivo relativo ou semelhante à nevralgia. No sentido figurado, ponto nevrálgico significa o ponto mais importante, mais delicado ou perigoso.

É um erro escrever “nevráljico”, “nevralgico” ou “nevraljico”.


Leia também: Dúvidas de Português: obrigado ou obrigada?


Correção

Agora que compreendemos o significado dos conceitos e ficou claro qual a verdadeira forma de cada palavra analisada, fica extremamente fácil resolver o exercício.

– Nas alvíssaras de um novo ano, cumprimento respeitosamente o amigo leitor. ✓

Nas alvísseras de um novo ano, cumprimento respeitosamente o amigo leitor. X

– Ele estava de braguilha aberto no momento em que estava a ser filmado, em direto! ✓

Ele estava de berguilha aberto no momento em que estava a ser filmado, em direto! X

– Ela comprou uma televisão de 3000 euros, partiu o ecrã nesse dia. ✓

Ela comprou uma televisão de 3000 euros, partiu o ecrãn nesse dia. X

– O teste por fluorescência ainda aguarda a aprovação para iniciar distribuição. ✓

–  O teste por flurescência ainda aguarda a aprovação para iniciar distribuição. X

Este edifício será o centro nevralgico das operações de emergência. X

– Este edifício será o centro nevrálgico das operações de emergência.✓

Conclusão

Como tivemos oportunidade de ver, é muito fácil cometer erros de português que podem manchar a nossa reputação. Se o nosso percurso nos honra, convém não trair o trabalho realizado com distrações que levem a erros que podem facilmente ser evitados com conhecimento.

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Fica a saber como são processados os dados dos comentários.