Início Cultura Língua Portuguesa: 7 palavras brasileiras que confundem os portugueses

Língua Portuguesa: 7 palavras brasileiras que confundem os portugueses

Termos brasileiros que não encontramos, da mesma forma, no léxico do português de Portugal. São 7 palavras brasileiras que confundem os portugueses.

palavras brasileiras que confundem
Língua Portuguesa: 7 palavras brasileiras que confundem os portugueses

Língua Portuguesa: 7 palavras brasileiras que confundem os portugueses

Termos brasileiros que não encontramos, da mesma forma, no léxico do português de Portugal. São 7 palavras brasileiras que confundem os portugueses.

O facto da língua ser a mesma, não impede que haja diferenças entre o português falado em Portugal e aquele falado no Brasil. Hoje, vamos focar-nos nessas variações e esclarecer os vários significados que dadas palavras e expressões podem ter tanto para brasileiros, como para portugueses.

Este é sempre um exercício divertido e que ajuda a ampliar o nosso conhecimento acerca da nossa língua materna. Independentemente da sua localização geográfica, embarque nesta curiosa viagem pelo mundo das palavras.

Língua Portuguesa: 7 palavras brasileiras que confundem os portugueses

Bala

Para um português, uma bala é uma munição de uma pistola. Por isso, em Portugal, oferecer uma bala a alguém é tudo menos algo simpático e amistoso.

Já no Brasil, tal pode ser uma forma bem agradável e doce de começar uma amizade, já que nestas paragens a palavra “bala” refere-se ao equivalente a um rebuçado em Portugal. Curioso, não é?

Língua Portuguesa: 7 palavras brasileiras que confundem os portugueses

Criado-mudo

Para qualquer português, esta é uma expressão muito engraçada e curiosa, até porque a maioria das pessoas está longe de saber a que é que ela se refere.

Trata-se, na verdade, de uma peça de mobiliário que, em Portugal, adquire o nome de mesa de cabeceira. Bem diferente, certo?

Língua Portuguesa: 7 palavras brasileiras que confundem os portugueses

Café da manhã

Talvez mais familiar para muitos portugueses, fruto das telenovelas da Globo por cá emitidas, o café da manhã refere-se à primeira refeição do dia, ou seja, ao pequeno-almoço, em português de Portugal.

Independentemente de ter ou não café, é esta a designação utilizada pelos brasileiros.

Língua Portuguesa: 7 palavras brasileiras que confundem os portugueses

Jogar o lixo fora

A palavra jogar existe tanto no português do Brasil, como no português de Portugal. Acontece que, para os brasileiros, ela adquire um sentido que não tem para os portugueses.

“Jogar o lixo fora” equivale, em Portugal, a dizer “Deitar ou colocar o lixo no caixote”. Pequenas variações que podem surpreender.

palavras brasileiras que confundem
Língua Portuguesa: 7 palavras brasileiras que confundem os portugueses

Beleza

Claro que em português de Portugal também existe esta palavra. Contudo, ela não é usada como forma de cumprimento como no Brasil.

A expressão “Beleza!” como ponto de partida para um diálogo é exclusiva do português do Brasil.

palavras brasileiras que confundem
Língua Portuguesa: 7 palavras brasileiras que confundem os portugueses

Camisinha

A designação brasileira para este método anticoncecional já é conhecida de muitos, mesmo assim pode induzir a algumas confusões, já que em Portugal uma camisinha refere-se a uma camisa/camisola de pequena dimensão.

Por essa razão, no momento de um brasileiro se dirigir a uma farmácia portuguesa para comprar este produto, deve antes optar pela expressão “preservativo”.

palavras brasileiras que confundem
Língua Portuguesa: 7 palavras brasileiras que confundem os portugueses

Academia

Em Portugal, quando falamos numa academia, pensamos num sinónimo de universidade ou faculdade. Contudo, para os brasileiros, a academia é um lugar com outra finalidade, ou seja, a de praticar exercício físico.

Assim, a academia brasileira é, normalmente, o equivalente aos ginásios portugueses.

Se gostou deste artigo também poderá gostar de:


12 palavras da língua portuguesa usadas pelos nossos avós

15 palavras da língua portuguesa que estão a morrer

10 palavras da língua portuguesa com sentidos diferentes noutras línguas

Na língua portuguesa, quando se escreve De mais ou Demais?

_

1 COMENTÁRIO

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Fica a saber como são processados os dados dos comentários.