Entendido ou intendido? Será que se podem usar estas duas palavras? Serão elas sinónimas? Vamos descobrir.
A língua portuguesa é rica em palavras semelhantes, mas que, por vezes, têm significados diferentes. Muitas vezes, chamam-se a essas palavras “falsos amigos” (false friends), ou seja, palavras que têm um sentido, aparentemente, similar, mas que na prática têm significados completamente distintos.
Saber distinguir bem o sentido de cada palavra é fundamental para evitar confusões e, sobretudo, erros que são sempre embaraçosos para quem os comete. Porém, a única forma de prevenir isso é ir lendo artigos como este e praticando a aplicação destes mesmos termos, de forma a interiorizar o seu significado.
Se na oralidade as diferenças entre as palavras podem não ser muito percetíveis, por escrito fica claro se a pessoa aplicou ou não bem o termo que usou. Hoje, debruçamo-nos sobre as palavras entendido ou intendido. Será que sabe qual a diferença?
Deve-se escrever: entendido ou intendido?
Antes de explicarmos a diferença entre entendido e intendido, participe no seguinte exercício. Diga quais das seguintes frases são verdadeiras ou falsas.
– Ele tinha entendido toda a lição.
– Ele tinha intendido toda a lição.
– Não quero ouvir mais barulho! Entendido?
– Não quero ouvir mais barulho! Intendido?
– Ela tinha entendido ir ao parque com as crianças.
– Ela tinha intendido ir ao parque com as crianças.
– Entendido ou não, eles não procederam bem.
– Intendido ou não, eles não procederam bem.
Entendido
Entendido é o particípio passado do verbo entender, que significa «compreender o significado de». Assim, esta palavra é sinónimo de compreendido ou percebido. É usada quando queremos dizer que compreendemos algo ou quando queremos perguntar se a outra pessoa percebeu algo.
Um exemplo do uso desta palavra é, por exemplo, a frase: “Pensei que tinha entendido o que tu disseste.”
Intendido
Intendido é o particípio do verbo intender, que significa «ter intenção de». Podemos usar esta palavra quando queremos dizer que nós ou alguém tinha intenção de dizer ou fazer algo. Por exemplo: “Eu tinha intendido ir dar uma caminhada, mas não fui, porque começou a chover.”
Apesar da semelhança, estas palavras não são sinónimas, ou seja, não têm o mesmo significado. Contudo, ambas existem e podem ser utilizadas, desde que se respeite o seu sentido.
Enquanto o termo entendido é bastante usado no quotidiano, a forma intendido não é tão utilizada e, por isso, pode ser desconhecida por muitas pessoas que, ao vê-la, podem julgar que se trata de uma confusão com entendido.
Assim, se não quiser usar a expressão intendido, pode sempre recorrer a uma construção mais composta, dizendo: “Eu tinha a intenção de…” A escolha é sua!
Agora que já percebeu a diferença entre estas duas palavras, já é certamente capaz de fazer o exercício inicial com mais facilidade. Eis a solução com as frases verdadeiras e falsas, consoante as palavras utilizadas.
– Ele tinha entendido toda a lição. VERDADEIRA
– Ele tinha intendido toda a lição. FALSA
– Não quero ouvir mais barulho! Entendido? VERDADEIRA
– Não quero ouvir mais barulho! Intendido? FALSA
– Ela tinha entendido ir ao parque com as crianças. FALSA
– Ela tinha intendido ir ao parque com as crianças. VERDADEIRA
– Entendido ou não, eles não procederam bem. FALSA
– Intendido ou não, eles não procederam bem. VERDADEIRA
Este artigo visa estimular a paixão pela língua portuguesa e levar as pessoas a quererem conhecer o significado das palavras e a valorizar o uso do dicionário.
NCultura
Se leu “Língua Portuguesa: entendido ou intendido?” e gostou deste artigo, deixe-nos o seu comentário!
Se gostou deste tema pode procurar outros artigos sobre Língua Portuguesa no NCultura.
Se tem outros temas que pretende que sejam explorados pelo NCultura, deixe-nos sugestões.
Se é apaixonado pela língua portuguesa, saiba que há muitos mais artigos para ler no NCultura.
Apaixone-se pelo NCultura e explore diferentes temáticas: turismo e viagens, saúde, gastronomia, cultura, histórias, entre outras…