Quarta-feira, Maio 21, 2025
NCultura Notícias
  • Início
  • Língua Portuguesa
    • Português
    • Poemas e Poesia
  • Histórias
    • História de Portugal
    • Curiosidades
    • Pessoas
    • Opinião
  • Receitas
    • Aperitivos e Petiscos
    • Receitas de Carne
    • Receitas de Peixe
    • Receitas Rápidas
    • Receitas Vegetarianas
    • Sopas
    • Bolos e Sobremesas
    • Truques e Dicas
  • Lifestyle
    • Moda e Beleza
    • Animais de Estimação
    • Limpeza e Arrumação
  • Viagens
    • Destinos e Viagens
    • Monumentos
  • Pensamentos
    • Pensamentos e Frases do Dia
    • Mensagens
  • Zodíaco
    • Horóscopo
    • Signos
  • Notícias
Sem resultados
Ver todos os resultados
NCultura Notícias
  • Início
  • Língua Portuguesa
    • Português
    • Poemas e Poesia
  • Histórias
    • História de Portugal
    • Curiosidades
    • Pessoas
    • Opinião
  • Receitas
    • Aperitivos e Petiscos
    • Receitas de Carne
    • Receitas de Peixe
    • Receitas Rápidas
    • Receitas Vegetarianas
    • Sopas
    • Bolos e Sobremesas
    • Truques e Dicas
  • Lifestyle
    • Moda e Beleza
    • Animais de Estimação
    • Limpeza e Arrumação
  • Viagens
    • Destinos e Viagens
    • Monumentos
  • Pensamentos
    • Pensamentos e Frases do Dia
    • Mensagens
  • Zodíaco
    • Horóscopo
    • Signos
  • Notícias
Sem resultados
Ver todos os resultados
NCultura Notícias
Sem resultados
Ver todos os resultados
Publicidade
Início Língua Portuguesa

7 palavras e expressões da Língua Portuguesa que não existem, mas todos usam

Conheça alguns erros de língua portuguesa muito frequentes: 7 palavras e expressões da Língua Portuguesa que não existem, mas todos usam.

Teresa Santos Por Teresa Santos
11/07/2019
em Língua Portuguesa, Português
3
7 palavras e expressões

7 palavras e expressões da Língua Portuguesa que não existem, mas todos usam

FacebookTwitterPinterestWhatsApp
Publicidade
Publicidade

Artigos Relacionados

Quando usar por que, por quê, porque e porquê

Quando usar por que, por quê, porque e porquê

Março 24, 2025
Os 10 erros ortográficos mais comuns na língua portuguesa

Os 10 erros ortográficos mais comuns na língua portuguesa

Março 22, 2025
15 palavras perdidas da Língua Portuguesa

15 palavras perdidas da Língua Portuguesa

Março 20, 2025
O significado histórico de 4 palavras à moda do Porto

O significado histórico de 4 palavras à moda do Porto

Fevereiro 3, 2025

Conheça alguns erros de língua portuguesa muito frequentes na oralidade e na escrita: 7 palavras e expressões da Língua Portuguesa que não existem, mas todos usam.

Publicidade
Publicidade

Há palavras e expressões que usamos diariamente e que são um tanto ou quanto imprecisas, para dizer que não são mesmo erradas e sem nexo algum. Conhecer estes termos é o primeiro passo para começar a falar melhor, sem gaffes e de forma mais clara.

Tome nota dos exemplos seguintes e pense duas vezes na hora de usá-los nas suas futuras conversas entre amigos ou colegas de trabalho.

7 palavras e expressões da Língua Portuguesa que não existem, mas todos usam

Norte-Americano

É frequente usar o termo “norte-americano” para nos referirmos em exclusivo aos cidadãos dos Estados Unidos da América, o que é errado. Os EUA estão realmente localizados na América do Norte da América, assim como o Canadá.

Assim, falar em norte-americanos para nos referirmos aos cidadãos dos EUA é, mais ou menos, o mesmo que dizermos «os europeus», quando queremos falar em exclusivo dos portugueses, por exemplo.

Publicidade
Publicidade

Portanto, é mais adequado identificar os naturais ou residentes nos EUA como estado-unidenses.

Perca

Perca é a 1ª e 3ª pessoas do singular do presente do conjuntivo do verbo perder e a 3ª pessoa do singular do imperfeito do verbo perder. Por exemplo, é correto dizer – “Espero que aquele partido perca as eleições.”

O que já não é certo é que se use «perca» enquanto substantivo, dizendo por exemplo – “Aquele pessoa teve uma perca de peso incrível.” É que perca, enquanto substantivo feminino, refere-se a um género de peixes de água doce, tipo dos percídeos. Assim, na situação anterior, deveria antes dizer – “Aquela pessoa teve uma perda de peso incrível.”

Copo com água

Dizer copo com água é erro? Naturalmente que não, mas o que também não é erro é pedir um copo de água, pois neste caso subentende-se que se está a pedir um copo cheio de água e não feito de água.

Publicidade
Publicidade

O mesmo acontece com outras expressões como chávena de chá ou maço de tabaco. Também aqui se depreende que a chávena não é feita de chá, nem o maço de tabaco. Portanto, da próxima vez que for à confeitaria peça, sem medos, uma garrafa ou um copo de água, pois todos vão entender o que pretende.

Entre 10 a 20

Quando queremos indicar um determinado intervalo de números, podemos uma de duas formas: ou dizer que dado valor fica «de 1 a 10» ou que fica «entre 1 e 10». Usar a expressão «entre 1 a 10» é que não está correto, embora se ouça e leia bastante por aí.

Literalmente

Literalmente é um advérbio que se refere a algo que aconteceu de modo literal; no sentido literal da palavra ou expressão. «Ela chorou, literalmente, o dia todo.» significa que ela chorou, ininterruptamente, durante 24 horas.

Acontece que esta expressão é usada, muitas vezes, de forma metafórica ou hiperbólica, quando dizermos, por exemplo – «Estou tão cansado que estou, literalmente, morto.» Tal, é obviamente um exagero e impossível.

Leia também:

No related photos.

Bilião

Esta palavra existe na língua portuguesa, mas desencadeia, frequentemente, algumas confusões devido à língua inglesa.

Ora, enquanto 1 billion em terras de Sua Majestade (e, também, no Brasil, por exemplo) equivale a mil milhões; em Portugal, um bilião equivale a 1 milhão de milhões. Por isso, na hora de usar este termo, há que ter em conta a devida conversão.

Receba as últimas notícias do NCultura no WhatsApp Seguir

Solarengo

Apesar de alguns dicionários já o indicarem, solarengo não é, na sua génese, um sinónimo de soalheiro. Como adjetivo, ele qualifica algo relativo ou pertencente a solar; um edifício de arquitetura requintada, grande e com aspeto de solar.

Portanto, sempre que queira descrever um dia quente, de muita sol e luz natural, jogue pelo seguro e use o adjetivo soalheiro.

Publicidade
Publicidade
Teresa Santos

Teresa Santos

Com formação em Humanidades, tem na investigação e na escrita a sua principal atividade. (exclusivamente responsável pelo conteúdo textual).

Próximo
25 das melhores praias do Algarve

Top 25 das melhores praias do Algarve

Comentários 3

  1. MARCUS VINICIUS DOMINGOS DOS SANTOS says:
    6 anos atrás

    Perdi meu tempo lendo isso!

    Responder
  2. A. Epaminondas says:
    6 anos atrás

    Faz parte da América do Norte também o México; não só EUA e Canadá.

    Responder
  3. Adelcio Corrêa Estigarrivio says:
    6 anos atrás

    Achei que fosse mais produtivo

    Responder

Deixe um comentário Cancelar resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *

Recipe Rating





Publicidade

Subscrever Blog via email

Indique o seu endereço de email para subscrever este site e receber notificações de novos artigos por email.

Publicidade
NCultura Notícias

© 2024 ncultura
Contacte-nos em [email protected]

Navegar

  • Estatuto Editorial
  • Autores
  • Quem Somos
  • Política de Privacidade

Siga-nos

Sem resultados
Ver todos os resultados
  • Início
  • Língua Portuguesa
    • Português
    • Poemas e Poesia
  • Histórias
    • História de Portugal
    • Curiosidades
    • Pessoas
    • Opinião
  • Receitas
    • Aperitivos e Petiscos
    • Receitas de Carne
    • Receitas de Peixe
    • Receitas Rápidas
    • Receitas Vegetarianas
    • Sopas
    • Bolos e Sobremesas
    • Truques e Dicas
  • Lifestyle
    • Moda e Beleza
    • Animais de Estimação
    • Limpeza e Arrumação
  • Viagens
    • Destinos e Viagens
    • Monumentos
  • Pensamentos
    • Pensamentos e Frases do Dia
    • Mensagens
  • Zodíaco
    • Horóscopo
    • Signos
  • Notícias

© 2024 ncultura
Contacte-nos em [email protected]