Parecenças que enganam, sonoridades que iludem, significados que esclarecem. Conheça palavras parecidas mas com significados distintos.
A língua portuguesa é um património tão rico e tão vasto que é impossível conhecer todas as suas particularidades. Por exemplo, as palavras homófonas, assim como as parónimas, por exemplo, tanto podem estar na origem de divertidíssimos trocadilhos, como também podem tornar-se numa fonte de grandes confusões e de momentos verdadeiramente embaraçosos…
Apesar de possuírem significados distintos, escrevem-se de forma parecida e têm uma sonoridade semelhante (no caso das palavras homófonas, a sonoridade é a mesma). Todos nós já fomos confrontados com palavras muito parecidas e que, posteriormente, constatámos que os seus significados eram, afinal, bem distintos. Confira alguns exemplos.
Língua Portuguesa: 17 palavras parecidas mas com significados distintos

Acento e Assento
Enquanto a 1ª é um sinal gráfico usado nas palavras para indicar a sílaba tónica, a 2ª indica um banco ou cadeira.

Cessão e Sessão
Enquanto a 1ª se refere a uma cedência, ao ato de ceder um direito ou um bem, a 2ª refere-se a um período de tempo em que algo acontece (como uma reunião, assembleia, filme, apresentação, espetáculo, consulta, etc.).
Leia também: 16 erros de português que arruínam a sua credibilidade

Caçar e Cassar
Enquanto a 1ª é referente ao ato de perseguir, procurar ou – entre outras coisas – capturar (por exemplo, animais), a 2ª é referente ao ato de invalidar, anular, impedir que alguma coisa aconteça.

Conserto e Concerto
Enquanto a 1ª indica uma reparação, a 2ª é referente a um espetáculo musical.

Aço e Asso
Enquanto a 1ª é alusiva à liga composta de ferro e carbono, a 2ª é alusiva ao verbo assar – “Eu asso no forno.”

Cela e Sela
Enquanto a 1ª é referente a um pequeno compartimento numa cadeia (prisão), a 2ª é referente ao assento para cavalgar, à sela de cavalo.

Cem e Sem
Enquanto a 1ª significa o número que equivale a dez dezenas, logo a 100, a 2ª indica a proposição que significa ausência ou carência, equivale a não ter, não possuir.

Houve e Ouve
Enquanto a 1ª é referente ao verbo haver, a 2ª é referente ao verbo ouvir.

Trás e Traz
Enquanto a 1ª é alusiva ao advérbio de lugar (“A criança viaja no banco de trás.”), a 2ª é referente ao verbo trazer.

Ruído e Roído
Enquanto a 1ª significa barulho, estrondo, e é também o particípio passado do verbo ruir que significa desmoronar, a 2ª é o particípio passado do verbo roer (triturar com os dentes).
Leia também: 30 frases feitas da Língua Portuguesa e o seu significado

Tenção e Tensão
Enquanto a 1ª remete para algo que se pretende fazer propositadamente, com intenção de, a 2ª refere-se à qualidade, condição ou estado de algo que está ou é tenso; ato ou efeito de esticar ou forçar algo até ao seu limite.

Cinto e Sinto
Enquanto a 1ª se refere ao acessório que serve para segurar/prender as calças à cinta, a 2ª é uma forma do verbo sentir.

Cozer e Coser
Enquanto a 1ª advém da palavra cozinhar (“Cozer as batatas.”), a 2ª refere-se ao verbo coser, isto é, recorrer a uma agulha e a uma linha para unir pontos.

Cesta e Sesta
Enquanto a 1ª é sinónimo de cesto, objeto normalmente feito de fibras ou vergas entrelaçadas, a 2ª é referente ao ato de dormir, por pouco tempo, para descansar; sono que é realizado após o almoço.

Apressar e Apreçar
Enquanto a 1ª se refere ao ato de tornar algo mais célere, mais rápido, de forma a que se realize o quanto antes, a 2ª refere-se ao ato de definir o preço de alguma coisa.

Cede e Sede
Enquanto a 1ª é uma forma do verbo ceder (sinónimo de renunciar, deixar), a 2ª tem diferentes significados – local onde funciona uma organização; sensação causada pela carência de água e pela necessidade de beber; forma verbal do verbo ser e do verbo sedar.

Conselho e Concelho
Enquanto a 1ª se refere a um parecer, opinião, aviso ou recomendação de alguém a outro, a 2ª diz respeito a uma circunscrição administrativa ou município (“concelho do Porto”).
[…] Língua Portuguesa: 17 palavras parecidas mas com significados distintos […]