Sexta-feira, Maio 9, 2025
NCultura Notícias
  • Início
  • Língua Portuguesa
    • Português
    • Poemas e Poesia
  • Histórias
    • História de Portugal
    • Curiosidades
    • Pessoas
    • Opinião
  • Receitas
    • Aperitivos e Petiscos
    • Receitas de Carne
    • Receitas de Peixe
    • Receitas Rápidas
    • Receitas Vegetarianas
    • Sopas
    • Bolos e Sobremesas
    • Truques e Dicas
  • Lifestyle
    • Moda e Beleza
    • Animais de Estimação
    • Limpeza e Arrumação
  • Viagens
    • Destinos e Viagens
    • Monumentos
  • Pensamentos
    • Pensamentos e Frases do Dia
    • Mensagens
  • Zodíaco
    • Horóscopo
    • Signos
  • Notícias
Sem resultados
Ver todos os resultados
NCultura Notícias
  • Início
  • Língua Portuguesa
    • Português
    • Poemas e Poesia
  • Histórias
    • História de Portugal
    • Curiosidades
    • Pessoas
    • Opinião
  • Receitas
    • Aperitivos e Petiscos
    • Receitas de Carne
    • Receitas de Peixe
    • Receitas Rápidas
    • Receitas Vegetarianas
    • Sopas
    • Bolos e Sobremesas
    • Truques e Dicas
  • Lifestyle
    • Moda e Beleza
    • Animais de Estimação
    • Limpeza e Arrumação
  • Viagens
    • Destinos e Viagens
    • Monumentos
  • Pensamentos
    • Pensamentos e Frases do Dia
    • Mensagens
  • Zodíaco
    • Horóscopo
    • Signos
  • Notícias
Sem resultados
Ver todos os resultados
NCultura Notícias
Sem resultados
Ver todos os resultados
Publicidade
Início Língua Portuguesa Português

16 erros de português que mancham a sua imagem

Não diga mais barbaridades... Fique a conhecer alguns dos erros que mancham definitivamente a sua imagem!

José Ferreira Por José Ferreira
21/02/2022
em Português
12
16 erros de português

16 erros de português que mancham a sua imagem

FacebookTwitterPinterestWhatsApp
Publicidade
Publicidade

Artigos Relacionados

Quando usar por que, por quê, porque e porquê

Quando usar por que, por quê, porque e porquê

Março 24, 2025
Os 10 erros ortográficos mais comuns na língua portuguesa

Os 10 erros ortográficos mais comuns na língua portuguesa

Março 22, 2025
15 palavras perdidas da Língua Portuguesa

15 palavras perdidas da Língua Portuguesa

Março 20, 2025
O significado histórico de 4 palavras à moda do Porto

O significado histórico de 4 palavras à moda do Porto

Fevereiro 3, 2025

A nossa imagem é impactada pela forma como escrevemos. Mas pela forma como falamos também! 16 erros de português que mancham a sua imagem.

Publicidade
Publicidade

Não é só na escrita que damos erros de português graves. Quando falamos não temos a tecla delete para apagar aquilo que dizemos e, por isso, tudo o que dizemos sai sem pensarmos muito nisso.

Existem erros que facilmente passam despercebidos. São tão frequentes que nem percebemos que são, na verdade, erros de português. Isso acontece no discurso falado, mas também no escrito. Se os erros não são detetados, há naturalmente o perigo de serem perpetuados.

Por isso, devemos estar atentos, muito atentos e aprofundar os nossos conhecimento. Estar equipado com um dicionário sempre que estamos a ler, seja uma revista, um jornal, um livro, também é importante, pois permite aprofundar o conhecimento sobre alguns conceitos.

Ninguém gosta de errar, contudo não faltam erros a surgir no nosso quotidiano. Ora veja:

Publicidade
Publicidade

16 erros de português que mancham a sua imagem

  1. Qualqueres
  2. Esitar
  3. Extender
  4. Losangulo
  5. Interviu
  6. Haver
  7. Destrocar
  8. Desfolhar
  9. Hádes
  10. Muita bom
  11. ‘Tar
  12. Bué
  13. Fizestes
  14. Á
  15. Gostamos
  16. Insonsa

 

1. Qualqueres

Forma correta: quaisquer

Há uma tendência qualquer que as pessoas têm de usar “qualqueres” como plural da palavra “qualquer”. Há também quem assuma o risco e use “quaisqueres”.

Como acontece com muitas das coisas que as pessoas têm tendência a usar, esta também está errada. O plural de “qualquer” é “quaisquer”. “Qualqueres” não é nada e “quaisqueres”, quanto muito, é o plural do plural.

Publicidade
Publicidade

2. Esitar

Forma correta: hesitar 

É bastante provável que a letra H tenha sido introduzida no nosso alfabeto apenas para tornar a nossa vida mais complicada. Como é uma consoante muda e não acrescenta nada a nível sonoro à palavra, muitas pessoas esquecem-se de a escrever.

Sucede que há várias palavras que têm H no início e esta é uma delas. Claro que, pelos motivos já mencionados, há várias pessoas que se esquecem desse H e optam por escrever apenas esitar e poupar a tinta da caneta.

16 erros de português
16 erros de português que mancham a sua imagem

3. Extender

Forma correta: estender

Para quem trabalhar diariamente com a língua inglesa, a palavra pode até não parecer mal escrita à primeira vista.

Sucede que a tradução à letra de extend não é extender mas sim estender. Quer nos refiramos à palavra no contexto de “estender a roupa” ou de extensão de qualquer coisa, em ambos os casos se usa o S e não o X.

4. Losangulo

Forma correta: losango 

Primeiro que tudo vamos concordar que pode ser totalmente inútil haver um nome específico para uma figura geométrica de quatro lados.

Já há dois: retângulo e quadrado. Um losango (sim, losango) nada mais é que um quadrado ou um retângulo cujos ângulos não são retos.

16 erros de português
16 erros de português que mancham a sua imagem

5. Interviu

Forma correta: interveio

A conjugação do verbo intervir no pretérito perfeito do indicativo é um problema para muitos portugueses. Não é complicado se pensarmos na formação da palavra. Intervir vem do verbo vir e, por isso, os tempos verbais formam-se da mesma forma.

“Viu” é parte do verbo ver e não do verbo vir. O pretérito perfeito de vir na terceira pessoa do singular é “veio”, o que faz com que a mesma conjugação do verbo “intervir” seja “interveio” e não “interviu”.

6. Haver

Forma correta: ter a ver

Sabem aquela comichão alérgica de que muitas pessoas sofrem com a chegada da primavera?

Os portugueses com a mínima noção da sua língua sofrem da mesma comichão quando alguém escreve “isso não tem nada haver”. Ter a ver, no sentido de ter relação com, é sempre usado desta forma e não com o verbo haver.

16 erros de português
16 erros de português que mancham a sua imagem

7. Destrocar

Forma correta: trocar

“Podes ir ali destrocar-me esta nota?”. Não, não posso. O que é destrocar uma nota? É trocar por algo previamente trocado?

Destrocar é uma redundância. No máximo nós trocamos uma nota por moedas, nunca destrocamos. Destrocar é desfazer uma troca.

8. Desfolhar

Forma correta: folhear

Corria o ano de 1969. Simone de Oliveira subia ao palco da Eurovisão em Madrid para cantar “Desfolhada Portuguesa” referindo à descamisada do milho.

Nunca ao longo da letra escrita por Ary dos Santos se fala em desfolhar papéis. E não se fala porque só se desfolham papéis se os quisermos rasgar.

16 erros de português
16 erros de português que mancham a sua imagem

9. Hádes

Forma correta: hás de

“Hádes cá vir” é uma expressão que se enraizou de uma forma muito estranha na nossa sociedade. Ora, sucede que Hades era o Deus grego do submundo e, a menos que os portugueses lhe sejam devotos, convém começarem a usar “hás de”.

10. Muita bom

Forma correta: muito bom

De todas as pérolas que Jorge Jesus deu à nossa língua, esta foi provavelmente a melhor. Toda a gente no nosso país usa “muita” antes de um qualquer adjetivo de género masculino. Faz sentido? Não. Vamos continuar a usar? Claro.

16 erros de português
16 erros de português que mancham a sua imagem

11. ‘Tar

Forma correta: estar

Tentar aprender português é capaz de ser o maior pesadelo de sempre. Já é difícil perceber qual a diferença entre os verbos ser e estar, imaginem tentar perceber um português quando nenhum de nós, em linguagem corrente, usa o verbo estar mas sim o verbo ‘tar.

12. Bué

Forma correta: muito

Bué (e as suas variações “bueda” ou “buede”) é utilizado frequentemente por jovens para se referirem a grandes quantidades. Tudo bem.

Bué custa menos a dizer do que muito e é sempre importante poupar as nossas belas vozes. Sucede que os jovens tornam-se adultos e deixa de ser engraçado dizer constantemente bué quando temos 20 e tal anos.

16 erros de português
16 erros de português que mancham a sua imagem

13. Fizestes

Forma correta: fizeste

“Fizestes”, “fostes” e afins são todas formas do pretérito perfeito simples do indicativo na segunda pessoa do singular… se formos pessoas completamente desprovidas de noção. Fica o apelo à população em geral: o “s” no final não existe.

14. Á

Forma correta: À

Há apenas duas palavras com acento grave: à e àquele. Ambas resultam de contrações da preposição “a”.

O acento agudo no “a” está errado da mesma forma que “ás” também é errado a menos que se refira à carta de jogar.

16 erros de português
16 erros de português que mancham a sua imagem

15. Gostamos

Forma correta: gostámos

Há uma coisa que demasiadas pessoas fazem e, por isso mesmo, passou a ser aceite na nossa sociedade como se não estivesse totalmente errada: usar o presente quando se fala no passado.

Nós não fomos a um restaurante ontem e gostamos muito da comida. Nós fomos ao restaurante ontem e gostámos muito da comida. Da mesma forma que, nesse mesmo restaurante, nós não falamos. Nós falámos. Um acento muda muita coisa.

16. Insonsa

Forma correta: insossa

Deixámos (ou, como diriam algumas pessoas, deixamos) o mais inacreditável para o final. A maioria das pessoas chama de insonsa a uma comida que não tem sal. Sucede que insonsa é na verdade gíria e a forma correta da palavra é mesmo insossa.

 

Leia também:

  • Português: Copo de Água e Obrigada está errado?
  • Português: diz-se Obrigado ou Obrigada
  • Português: 30 palavras que enriquecem o vocabulário
16 erros de português
16 erros de português que mancham a sua imagem

NCultura

Esperamos que tenha gostado do nosso artigo “16 erros de português que mancham a sua imagem”. Se tem alguma dúvida sobre língua portuguesa, deixe-nos o seu comentário.

Se gostou deste tema pode procurar outros artigos sobre Português no NCultura.

Se tem outros temas que pretende que sejam explorados pelo NCultura, deixe-nos sugestões.

Se é apaixonado pela língua portuguesa, saiba que há muitos mais artigos para ler no NCultura.

Apaixone-se pelo NCultura e explore diferentes temáticas: turismo e viagens, lifestyle, receitas, vinhos, histórias, entre outras…

Publicidade
Publicidade
Etiquetas: erros de oralidadePortuguês
José Ferreira

José Ferreira

Professor de Português, sempre gostou de desafiar os seus alunos com jogos de gramática e de ortografia. Para ele, a oportunidade de divulgar esses desafios em artigos que chegam a um público mais vasto é verdadeiramente estimulante e animador.

Próximo
Elizabeth II nunca foi à escola

É verdade que Elizabeth II nunca foi à escola?

Comentários 12

  1. Alexandre Gomes says:
    3 anos atrás

    Que eu saiba, “bué” é uma palavra que consta no nosso dicionário, pelo menos desde 1997.

    Responder
    • Fernanda says:
      3 anos atrás

      ““Fizestes”, “fostes” e afins são todas formas do pretérito perfeito simples do indicativo na segunda pessoa do singular… se formos pessoas completamente desprovidas de noção. Fica o apelo à população em geral: o “s” no final não existe.”

      E que tal conjugar o pretérito perfeito dos verbos e atentar na segunda pessoal do plural?
      Eu fiz
      Tu fizeste
      Ele fez
      Nós fizemos
      Vós fizesteS
      Eles fizeram
      Portanto, o S existe sim. Na pessoa certa!

      Responder
    • Afonso MvM says:
      3 anos atrás

      Vinha aqui dizer o mesmo. 😀
      Também não gosto muito, mas de facto as línguas são vivas e vão encorporando os costumes, e este é um bom exemplo disso.

      Responder
    • Nuno says:
      3 anos atrás

      O destrocar também existe, na conotação que lhe é dada, e não é erro nenhum (https://www.flip.pt/Duvidas-Linguisticas/Duvida-Linguistica/DID/2515); eu nem nunca ouvi nem li ninguém a referir-se a desfolhar para papel…; insonsa existe e é sinónimo de insosso, e aparece também no dicionário.

      Responder
    • Luis says:
      3 anos atrás

      É exactamente por demasiadas regras e falta de fizestes que professores de português não são, e nem nunca foram ou serão, grandes escritores. Um peixinho de aquário nunca será um peixe oceânico.

      Responder
  2. Manuel Neto says:
    3 anos atrás

    Outros erros muito frequente: subir e descer, em que estrada diz respeito; o mas e o mais, no que diz respeito conjunção e advérbios. Etc

    Responder
    • Tânia Reis says:
      3 anos atrás

      E ” prontos”!!!!!!

      Responder
  3. Raquel Matholo says:
    3 anos atrás

    Fantástico! Muito obrigado pela oportunidade de acessar a este site com esta matéria! Sou Moçambicana e professora de Língua Portuguesa, preocupada com as lacunas decorrentes na minha área! Gratidão! Estamos juntos!

    Responder
  4. Bruno Amaro says:
    3 anos atrás

    Bué é de Angola de onde eu sou. Não existe a palavra “bueda” ou “buede”

    Bué significa “muito”, “enorme” ou seja, é quando aquilo que queremos quantificar é como se não se conseguisse medir. Tem origem na língua Quimbundo.
    Bué é um superlativo de “muito”
    Por exemplo: “tinha muita gente naquele sitio” apenas pode significar que estava cheio, mas se eu disser que “que tinha bué de gente naquele sítio” Estou a dizer que estava abarrotado ou lotado

    Responder
  5. Paulo Laranjeiro says:
    3 anos atrás

    Bom artigo. Mas convém não cometer erros noutras áreas além do português. Um losango é qualquer quadrilátero com 4 lados iguais. Não é simplesmente um quadrado (cuja rotação de 90° o deixa invariante). Talvez não seja má ideia limitar-te à apreciação da língua portuguesa e ceder a exploração dos demais conceitos aos especialistas nos mesmos.

    Responder
  6. Jacinto Leite Capelo Rego says:
    3 anos atrás

    Oh Stôr, acho que vou ter que lhe dar uma nega em geometria!!
    Então um losango é um quadrado rodado em 90º?
    Provavelmente uma elipse é uma circunferência viste de perspetiva, certo?

    Um quadrado é um polígono regular congruente, composto por quatro arestas e quatro vértices onde todos os ângulos internos têm 90º

    Já um losango, é um quadrilátero equilátero, ou seja, é um polígono formado por quatro lados de igual comprimento mas com os ângulos opostos a terem medidas iguais entre si e divergindo das medidas dos ângulos adjacentes. Os ângulos agrupam-se dois a dois, sendo dois deles agudos e outros dois obtusos.
    Tem ainda a particularidade das diagonais serem bissetrizes perpendiculares entre si.

    Responder
  7. Doublecaffe says:
    3 anos atrás

    Esqueceram -se de moradia “germinada”.

    Responder

Deixe um comentário Cancelar resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *

Recipe Rating





Publicidade

Subscrever Blog via email

Indique o seu endereço de email para subscrever este site e receber notificações de novos artigos por email.

Publicidade
NCultura Notícias

© 2024 ncultura
Contacte-nos em [email protected]

Navegar

  • Estatuto Editorial
  • Autores
  • Quem Somos
  • Política de Privacidade

Siga-nos

Sem resultados
Ver todos os resultados
  • Início
  • Língua Portuguesa
    • Português
    • Poemas e Poesia
  • Histórias
    • História de Portugal
    • Curiosidades
    • Pessoas
    • Opinião
  • Receitas
    • Aperitivos e Petiscos
    • Receitas de Carne
    • Receitas de Peixe
    • Receitas Rápidas
    • Receitas Vegetarianas
    • Sopas
    • Bolos e Sobremesas
    • Truques e Dicas
  • Lifestyle
    • Moda e Beleza
    • Animais de Estimação
    • Limpeza e Arrumação
  • Viagens
    • Destinos e Viagens
    • Monumentos
  • Pensamentos
    • Pensamentos e Frases do Dia
    • Mensagens
  • Zodíaco
    • Horóscopo
    • Signos
  • Notícias

© 2024 ncultura
Contacte-nos em [email protected]

 

Loading Comments...