Sexta-feira, Março 31, 2023
NCultura Notícias
  • Início
  • Língua Portuguesa
    • Português
    • Poemas e Poesia
  • Histórias
    • História de Portugal
    • Curiosidades
    • Pessoas
    • Opinião
  • Receitas
    • Aperitivos e Petiscos
    • Receitas de Carne
    • Receitas de Peixe
    • Receitas Rápidas
    • Receitas Vegetarianas
    • Sopas
    • Bolos e Sobremesas
    • Truques e Dicas
  • Vinhos
  • Lifestyle
    • Vida Saudável
    • Moda e Beleza
    • Animais de Estimação
    • Limpeza e Arrumação
  • Viagens
    • Destinos e Viagens
    • Monumentos
  • Pensamentos
    • Pensamentos e Frases do Dia
    • Mensagens
  • Zodíaco
    • Horóscopo
    • Signos
  • Notícias
Sem resultados
Ver todos os resultados
NCultura Notícias
  • Início
  • Língua Portuguesa
    • Português
    • Poemas e Poesia
  • Histórias
    • História de Portugal
    • Curiosidades
    • Pessoas
    • Opinião
  • Receitas
    • Aperitivos e Petiscos
    • Receitas de Carne
    • Receitas de Peixe
    • Receitas Rápidas
    • Receitas Vegetarianas
    • Sopas
    • Bolos e Sobremesas
    • Truques e Dicas
  • Vinhos
  • Lifestyle
    • Vida Saudável
    • Moda e Beleza
    • Animais de Estimação
    • Limpeza e Arrumação
  • Viagens
    • Destinos e Viagens
    • Monumentos
  • Pensamentos
    • Pensamentos e Frases do Dia
    • Mensagens
  • Zodíaco
    • Horóscopo
    • Signos
  • Notícias
Sem resultados
Ver todos os resultados
NCultura Notícias
Sem resultados
Ver todos os resultados
Publicidade
Publicidade
Início Língua Portuguesa Português

«O jantar» é erro de português?

A resposta é bastante clara e ainda não encontrei ninguém que pensasse o contrário.

ncultura Por ncultura
27/03/2022
em Português
1
O jantar

Português: «O jantar» é um erro?

FacebookTwitterPinterestWhatsApp
Publicidade
Publicidade

Artigos Relacionados

palavras caras para criticar

Português: 20 palavras caras para criticar pela positiva

Novembro 20, 2022
palavras que originam mais erros de português

As 10 palavras que originam mais erros de português

Novembro 18, 2022
palavras perfeitas para elogiar

Português: 20 palavras perfeitas para elogiar com elegância

Novembro 15, 2022
palavras difíceis

Português: 60 palavras difíceis para impressionar

Novembro 14, 2022

A resposta é bastante clara: dizer «o jantar» não é erro de português – e ainda não encontrei ninguém que pensasse o contrário. Então, porque faço a pergunta? Explico já…

Publicidade
Publicidade

 

o jantar
Marco Neves

Português: «O jantar» é um erro?

A palavra «jantar» tanto pode ser um verbo («Estou a jantar!») como um nome («O que é o jantar?»). Não é nada de extraordinário. Este tipo de mudança de classe de uma palavra chama-se, hoje em dia, «derivação por conversão» e é, com este ou outro nome, um mecanismo regular e antigo da nossa gramática.

 

Ora, às vezes há reacções às palavras que não se explicam pela simples análise gramatical. Afinal, se ninguém reage mal perante «O jantar está na mesa!», cai o Carmo e a Trindade quando alguém diz «O comer está na mesa!»… (Isto, claro, em certas casas — porque, noutras, quando alguém diz «O comer está na mesa!», o que acontece é vir toda a gente para a mesa…)

Publicidade
Publicidade
O jantar
Português: «O jantar» é um erro?

Estamos perante profundas e antigas irritações!

Nada contra as irritações. Há palavras de que não gostamos. É normal. O problema é a confusão que muitos fazem entre irritação e correcção gramatical. A expressão «o comer» é gramaticalmente irrepreensível — foi criada através de um processo legítimo e descrito nas gramáticas, é usada por milhões de portugueses e está na melhor literatura.

Deixo aqui várias frases em que usamos outros nomes criados através de derivação por conversão a partir de verbos:

– «O saber não ocupa lugar!»
– «Aquele homem tem um andar peculiar.»
– «O teu olhar é lindo!»
– «O falar típico daquela aldeia é muito interessante.»
– «“O jantar está na mesa”, disse a minha avó.»
– «“O comer está na mesa”, disse a minha avó.»

Publicidade
Publicidade

 

O jantar
Português: «O jantar» é um erro?

Há quem nunca tenha reparado neste fenómeno — e, no entanto, se for falante nativo de português, fará várias derivações por conversão ao longo do dia, de forma inconsciente. Mesmo que não o faça no caso de «o comer», fá-lo-á, certamente, com «o jantar», «o saber», «o falar», «o cantar», entre tantos e tantos outros verbos transformados em nomes.

É perfeitamente razoável que um falante não saiba o nome da derivação por conversão (que, aliás, mudou de nome nos últimos anos na terminologia usada nas escolas). Ninguém sabe tudo sobre a língua. O problema é quando a falta de conhecimento se transforma em certezas sobre a língua: quantas vezes não ouvi eu dizer que «o comer» não se diz porque «comer» é verbo!! (E, sim, a frase é mesmo dita com dois ou três pontos de exclamação no fim.)

Bolas, é verbo — e é substantivo! As palavras podem mudar de classe para criar novas palavras. Não me parece ajuizado tentar simplificar a língua à força, eliminando um dos mecanismos de criação de novas palavras.

 

O jantar
Português: «O jantar» é um erro?

Não tenhamos medo. Não há aqui nem uma gota de «anarquia linguística». Basta pensar que, quando mudam de classe, as palavras começam a comportar-se como orgulhosos jogadores do novo clube. Assim, um verbo, quando é transferido para o clube dos nomes (deixando um gémeo no clube dos verbos), começa a usar artigos e outros determinantes, como qualquer outro nome. Também um adjectivo, quando se transforma em advérbio (um outro tipo de conversão), deixa de variar em número e género e passa a ser uma palavra invariável. «Alto», por exemplo, varia em género e número quando é adjectivo («Ela é muito alta!») e é uma palavra invariável quando é advérbio («Ela fala alto»).

Quando discuto esta questão, encontro sempre algumas reacções comuns.

 

O jantar
Português: «O jantar» é um erro?

Há quem me diga que, apesar de ser gramaticalmente correcta, a expressão é feia. Nada contra: ninguém é obrigado a gostar desta ou daquela expressão. Não convém é confundir o gosto pessoal com a gramática da língua.

Há ainda quem, quando repara que é perfeitamente possível transformar verbos em nomes, se lembre da comida. Ah, já existe uma palavra para dizer a mesma coisa! É por isso que «o comer» é erro! E assim se esquece, por momentos, da existência dos velhinhos sinónimos…

Outros dizem-me que há uma razão qualquer, muito profunda, para que «o comer» seja erro, mas «o jantar» nem por isso. A razão apresentada é sempre uma qualquer «regra» inventada à pressão, que não existe na língua e serve apenas para dar ares de profundidade gramatical a uma irritação pessoal. Um exemplo? Já fui confrontado com o argumento de que a transformação de verbos em nomes só se pode fazer quando estamos perante um conceito. Gostaria de saber que conceito teria a pessoa da palavra «conceito» para achar que «o comer» não é um conceito…

 

O jantar
Português: «O jantar» é um erro?

Por fim, há quem sorria, com algum desprezo: a expressão «o comer» pode estar correcta, mas define bem a pessoa que usa. É bem provável que assim seja: a maneira como usamos a língua diz muito de onde vimos, o que fazemos, quem somos. Ora, é verdade que «o comer» é uma expressão típica, mas não exclusiva, do registo popular — já no caso de «o jantar», é o termo «a janta» que se associa ao registo popular.

Por que razão «o comer» é mais frequente no registo popular do que noutros registos (e mais frequente em certas famílias do que noutras) e «o jantar» é usado em todos os registos e por todas as famílias portuguesas?

São correntes profundas de uso, muito difíceis de cartografar. Estamos a navegar pelas águas difíceis da sociolinguística, águas que levam alguns a preferir «vermelho» a «encarnado», enquanto outros usam os dois termos sem medo (e este é apenas um de muitos exemplos).

Sim: muitos termos têm um peso social e uma cartografia de uso particular. Mas dizer isto é muito diferente de afirmar que «o comer» é um erro gramatical ou que um verbo nunca se pode usar como nome…

O jantar
Português: «O jantar» é um erro?

Para terminar, imagino alguém a tremer horrorizado perante a expressão, lembrando-se do raspanete que ouviu do avô quando, em novo, disse «o comer» por engano. A criança de então ficou convencida que as boas pessoas — como o avô — nunca dizem «o comer». A mesma pessoa, muitos anos depois, já adulta, é confrontada com portugueses vindos de famílias onde, à mesa, tanto está a comida como o comer… E os avós desses portugueses também são excelentes avós!

É então que a pessoa que não diz «o comer» tenta encontrar uma qualquer justificação para o velho horror: tem de haver uma regra que proíba «o comer»! A expressão não pode estar certa!

E, no entanto, está certa. É apenas uma questão de diferentes hábitos linguísticos: há quem use «o comer» e «a comida» e quem use apenas «a comida». Que estas diferenças resultem, uma vez por outra, em tremendas discussões é, para mal dos nossos pecados, outro facto da língua — aliás, das línguas, pois não há idioma que escape a estas interessantes confusões.

Agora vamos ao jantar, que o comer está na mesa…

 

«O jantar» é erro de português?

Autor dos livros Doze Segredos da Língua Portuguesa, A Incrível História Secreta da Língua Portuguesa e A Baleia Que Engoliu Um Espanhol.

Autor: Marco Neves

 

O jantar
Português: «O jantar» é um erro?

Leia também:

  • Português: 30 frases feitas e o seu significado
  • Português: 5 erros que aniquilam a sua reputação
  • Português: Queria? Já não quer?

NCultura

Esperamos que tenha gostado do nosso artigo “Português: «O jantar» é um erro?”. Se tem alguma dúvida sobre língua portuguesa, deixe-nos o seu comentário.

Publicidade
Publicidade

Se gostou deste tema pode procurar outros artigos sobre Português no NCultura.

Se tem outros temas que pretende que sejam explorados pelo NCultura, deixe-nos sugestões.

Se é apaixonado pela língua portuguesa, saiba que há muitos mais artigos para ler no NCultura.

Apaixone-se pelo NCultura e explore diferentes temáticas: turismo e viagens, lifestyle, receitas, vinhos, histórias, entre outras…

Etiquetas: erros de oralidademarco nevesPortuguês
ncultura

ncultura

Próximo
Bolo de iogurte fit

Bolo de iogurte fit que é uma delícia

Comentários 1

  1. Lucas Lucio Aiogalé says:
    12 meses atrás

    Gostei bastante da vossa maneira de abordar esses assuntos. Gostaria de agradecer-vos! Obrigado! Vou estar acompanhar a vossa página.

    Responder

Deixe uma resposta Cancelar resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *

Recipe Rating




Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Fica a saber como são processados os dados dos comentários.

Publicidade

Subscrever Blog via email

Indique o seu endereço de email para subscrever este site e receber notificações de novos artigos por email.

Publicidade
NCultura Notícias

© 2022 ncultura
Contacte-nos em [email protected]

Navegar

  • Autores
  • Quem Somos
  • Estatuto Editorial
  • Política de Privacidade e Proteção de Dados Pessoais

Siga-nos

Sem resultados
Ver todos os resultados
  • Início
  • Língua Portuguesa
    • Português
    • Poemas e Poesia
  • Histórias
    • História de Portugal
    • Curiosidades
    • Pessoas
    • Opinião
  • Receitas
    • Aperitivos e Petiscos
    • Receitas de Carne
    • Receitas de Peixe
    • Receitas Rápidas
    • Receitas Vegetarianas
    • Sopas
    • Bolos e Sobremesas
    • Truques e Dicas
  • Vinhos
  • Lifestyle
    • Vida Saudável
    • Moda e Beleza
    • Animais de Estimação
    • Limpeza e Arrumação
  • Viagens
    • Destinos e Viagens
    • Monumentos
  • Pensamentos
    • Pensamentos e Frases do Dia
    • Mensagens
  • Zodíaco
    • Horóscopo
    • Signos
  • Notícias

© 2022 ncultura
Contacte-nos em [email protected]

 

Loading Comments...