O estudo e a leitura são a melhor forma de reduzir os erros ou erradicá-los! Confira 5 erros que arruínam a sua reputação.
Os erros de português surgem diariamente, estão em todo o lado, nomeadamente: nas revistas, nos jornais, nas salas de aula, nos supermercados. Todos nós já estivemos num contexto em que um erro de português levou a uma série de gargalhadas na audiência. Esse é um momento verdadeiramente embaraçoso que ninguém pretende viver.
Os erros de português podem ainda fazer com que surjam outros problemas, nomeadamente se forem dados no momento de maior responsabilidade. Esses erros podem gerar consequências negativas, pois a credibilidade da pessoa em causa é manchada.
Entra os efeitos nefastos desses erros, estão acontecimentos como: um despedimento; uma promoção no trabalho que já não surge; uma tese que fica associada a uma má nota; um teste negativo. Os erros de português estragam a mensagem que pretendemos passar, mancham o que dizemos ou escrevemos, colocando em causa todo o nosso trabalho.
Erros comuns
Existem palavras que são alvo de diversas confusões, constantemente. Há pessoas que costumam acrescentar letras em certas palavras, tal como existem pessoas que subtraem letras a outras palavras. Assim, são várias as palavras da língua portuguesa que são pronunciadas (ou escritas) erradamente.
No entanto, basta um pouco de leitura, ou estudo, para melhorar o nosso conhecimento da língua portuguesa. Assim será mais fácil conseguir erradicar estes erros do seu quotidiano!
Imagine o seguinte diálogo entre o Carlos e o Pedro:
Carlos: — Ontem vi o João, ele ainda vive às custas da mãe?
Pedro: — Quantas milhares de vezes lhe disse isso?
Carlos: — Não compreendo, ele era um excelente aluno e parece que ainda usa biberon.
Pedro: — Ele precisa da benção da mãe para tudo o que faz ou quer fazer.
Carlos: — A comida da mãe do João deve ser ótima!…
Pedro: — Por acaso até é. A semana passada almocei na casa da mãe do João. Ela fez uma massa com salmão e bróculos que estava deliciosa!
Neste curto e simples diálogo, estão 5 erros comuns que estragam a reputação dos intervenientes. São erros que estragam a mensagem que se quer passar e são destrutivos para a credibilidade. Os erros são: às custas de, quantas milhares, biberon, benção, bróculos.
Nota: Apesar de referirmos como discurso oral, servimo-nos deste pequeno diálogo como texto escrito para poder exemplificar melhor. Assim, simultaneamente, conseguimos propor um desafio maior na descoberta de erros mais abrangentes, erros que possam surgir na escrita ou no discurso oral.
5 erros de português que abalam a credibilidade
- às custas de
- quantas milhares
- biberon
- benção
- bróculos
1 – À custa de
Expressão que significa através do trabalho ou esforço de, com sacrifício de, com o dinheiro de, por conta de. Esta expressão (à custa de) é invariável. Custas são as despesas que são inerentes a qualquer processo judicial, que revertem essencialmente para o Estado.
Erros frequentemente cometidos: Às custas de.
2 – Milhares
Milhares é nome masculino plural de milhar. O termo milhar é nome masculino que significa quantidade correspondente a dez centenas ou mil unidades. No sentido figurado, significa grande número, mas indeterminado. Este é um termo que vem do latim milliarĭu-, «milhar».
Erros frequentemente cometidos: As milhares de (coisas, pessoas, vezes…). Provavelmente, este erro que deriva da extrapolação, podemos dizer as dezenas de pessoas e as centenas de pessoas, mas não devemos dizer “quantas milhares de vezes te disse isso?”
3 – Biberão
O termo biberão é nome masculino que significa frasco ao qual está adaptada uma tetina de borracha e que se emprega na lactação artificial. Este termo vem do francês biberon, com o mesmo sentido, do latim bibĕre, «beber».
Erros frequentemente cometidos: biberon.
4 – Bênção
Este nome feminino significa ato ou efeito de benzer (ou abençoar). Este termo é próprio da Religião significando sinal com que se invoca o favor divino. Bênção significa ainda benefício; favor especial; graça. No plural, significa palavras ou expressões de gratidão. A expressão “deitar/dar a bênção a” significa abençoar. Bênção do latim benedictiōne-, com o mesmo sentido.
Erros frequentemente cometidos: Bênsão, benção, bensão, bemção.
5 – Brócolos
Este nome masculino plural é próprio da área da Botânica (Brassica oleracea italica), sendo referente a planta hortense, da família das Crucíferas, da qual se consomem as folhas e as pequenas ramificações verdes, que, por vezes, possuem flores. Termo que vem do italiano broccolo, plural broccoli, com o mesmo sentido.
Erros frequentemente cometidos: Bróculos.
Este artigo visa estimular a paixão pela língua portuguesa, levar as pessoas a querer conhecer o significado das palavras e a valorizar o uso do dicionário.
Leia também:
- 5 erros de português mais comuns que deve corrigir
- 60 erros mais comuns de português
- 30 dos melhores Provérbios Populares Portugueses
NCultura
Esperamos que tenha gostado do nosso artigo “Português: 5 erros que arruínam a sua reputação”. Se tem alguma dúvida sobre língua portuguesa, deixe-nos o seu comentário.
Se gostou deste tema pode procurar outros artigos sobre Português no NCultura.
Se tem outros temas que pretende que sejam explorados pelo NCultura, deixe-nos sugestões.
Se é apaixonado pela língua portuguesa, saiba que há muitos mais artigos para ler no NCultura.
Apaixone-se pelo NCultura e explore diferentes temáticas: turismo e viagens, lifestyle, receitas, vinhos, histórias, entre outras…
Muito bom! Eu nem fazia noção de alguns erros acima mencionados, obrigado pela atenção.
Muito esclarecedor, li o texto e não parecia ter erros. Tenho apenas a 4a classe, embora tenha tirado o 9* ano mais tarde, nas novas oportunidades. Mas isso de pouco valeu, porque eu sempre trabalhei no campo, e não precisava escrever. Ler também nunca foi meu forte, por vezes tenho dificuldade ao escrever sem errar, troco algumas letras e nunca sei onde colocar os pontos e vírgulas.
É uma vergonha o que estão a fazer ,profundamente descriminação com os disléxicos, o que interessa é forma não o conteúdo o conhecimento, a abordagem aqui assumida e um atentado contra os disléxicos é propaganda a sua discriminação agora se entende a dificuldade dos disléxicos com este tipo de narrativa, se é professor é têm alunos disléxicos e ainda mais grave ,qualquer disléxico têm mais conhecimentos que o “normal” mas como não segue os códigos de escrita deve ser descriminado, isto pode ser visto como um atentado aos disléxicos.
David, você é louco cara kkkkkkkk. O que está sendo abordado não tem nada a ver com isso aí. Deixe de ser retardado e vá estudar…
O anonimuos que tu és um básico pacóvio bom carnavalesco deve ver o flow so pode .
Que falta de cultura é conhecimento, é por covardia que fez o seu comentário ou só mesmo porquê não sabe do que fala , afinal ligar erros ortográficos a reputação é muito bom para o disléxico..? olhe ganhe mais alguma profundidade sobre o que é descriminação do diferente e como o estudo nada têm haver ,o seu comentário é prova de como está descriminado o disléxico e que não sabe nada sobre o tema .
Sou disléxico e não senti-me discriminado, entendo que o texto está apenas a corrigir erros comuns da maioria da população portuguesa. Não é um texto voltado para disléxicos e não é discriminatório. Acredite, eu mesmo sinto vergonha ao ler muita coisa pela internet. Noto que a maioria da população portuguesa escreve muito mal. Se pensarmos desta forma como dizes: “o importante é o conteúdo e não a gramática”, a população só tende a escrever e falar cada dia pior e, assim, envergonhar mais ainda nosso povo, perante os outros países de língua portuguesa, que eu posso garantir, falam e escrevem melhor do que nós.
Concordo consigo. A minha dislexia e de mais uma minoria, não pode ser motivo de uma população toda escrever mal. Por isso, acho muito bem colocado este texto.
Não acredito que seja mesmo disléxico um disléxico é um neuro divergente ,são 10 porcento da população mundial ,mas têm um processamento cerebral muito mais avançado que o normal por isso não seguem códigos de controlo com a mesma facilidade que os normais ,mas o que existe na palavra arruinar reputação é profundamente descriminação quem não vê isso é porquê vive a sua vida na base do descriminação é tanto que aceita quando é descriminado porquê faz o mesmo com outro ,o verdadeiro disléxico não pensa assim pois sabe a dor da descriminação.
Pois o que diz é deprimente acredita que deve ser descriminaa que o que interessa e forma ,é por isso disléxico sofre tanta descriminação quando é próprio disléxico a ser um servo do sistema a querer esconder a sua capacidade para se adaptar aos outros ,acabar com reputação é sim descriminação, se não vê e porquê no fundo gosta de ser descriminada.Nao acredito que seja dislexica
Desculpe mas não percebi onde está o erro de dizer ” bróculos”. Neste contexto, a palavra indica efectivamente o legume, certo?