Sábado, Fevereiro 4, 2023
ncultura
  • Início
  • Língua Portuguesa
    • Português
    • Poemas e Poesia
  • Histórias
    • História de Portugal
    • Curiosidades
    • Pessoas
    • Opinião
  • Receitas
    • Aperitivos e Petiscos
    • Receitas de Carne
    • Receitas de Peixe
    • Receitas Rápidas
    • Receitas Vegetarianas
    • Sopas
    • Bolos e Sobremesas
    • Truques e Dicas
  • Vinhos
  • Lifestyle
    • Vida Saudável
    • Moda e Beleza
    • Animais de Estimação
    • Limpeza e Arrumação
  • Viagens
    • Destinos e Viagens
    • Monumentos
  • Pensamentos
    • Pensamentos e Frases do Dia
    • Mensagens
  • Zodíaco
    • Horóscopo
    • Signos
  • Notícias
Sem resultados
Ver todos os resultados
ncultura
  • Início
  • Língua Portuguesa
    • Português
    • Poemas e Poesia
  • Histórias
    • História de Portugal
    • Curiosidades
    • Pessoas
    • Opinião
  • Receitas
    • Aperitivos e Petiscos
    • Receitas de Carne
    • Receitas de Peixe
    • Receitas Rápidas
    • Receitas Vegetarianas
    • Sopas
    • Bolos e Sobremesas
    • Truques e Dicas
  • Vinhos
  • Lifestyle
    • Vida Saudável
    • Moda e Beleza
    • Animais de Estimação
    • Limpeza e Arrumação
  • Viagens
    • Destinos e Viagens
    • Monumentos
  • Pensamentos
    • Pensamentos e Frases do Dia
    • Mensagens
  • Zodíaco
    • Horóscopo
    • Signos
  • Notícias
Sem resultados
Ver todos os resultados
ncultura
Sem resultados
Ver todos os resultados
Publicidade
Publicidade
Início Língua Portuguesa

Língua Portuguesa: 10 palavras que roubamos aos espanhóis

E lá vão as línguas emprestando e roubando alegremente. O que só lhes fica bem. Língua Portuguesa: 10 palavras que roubamos aos espanhóis

ncultura Por ncultura
31/12/2018
em Língua Portuguesa, Português
0
Língua Portuguesa: 10 palavras que roubamos aos espanhóis

Língua Portuguesa: 10 palavras que roubamos aos espanhóis O que só lhes fica bem. Língua Portuguesa: 10 palavras que roubamos aos espanhóis

FacebookTwitterPinterestWhatsApp
Publicidade
Publicidade

Artigos Relacionados

palavras caras para criticar

Português: 20 palavras caras para criticar pela positiva

Novembro 20, 2022
palavras que originam mais erros de português

As 10 palavras que originam mais erros de português

Novembro 18, 2022
palavras perfeitas para elogiar

Português: 20 palavras perfeitas para elogiar com elegância

Novembro 15, 2022
palavras difíceis

Português: 60 palavras difíceis para impressionar

Novembro 14, 2022

Língua Portuguesa: 10 palavras que roubamos aos espanhóis

E lá vão as línguas emprestando e roubando alegremente.
O que só lhes fica bem. Língua Portuguesa: 10 palavras que roubamos aos espanhóis

Por exemplo, segundo o Dicionário Houaiss (desenvolvi todas as abreviaturas do original; as datas são as das primeiras atestações):

Publicidade
Publicidade
Língua Portuguesa: 11 palavras que roubamos aos espanhóis
Língua Portuguesa: 10 palavras que roubamos aos espanhóis

Ademane — «proveniente do castelhano ademán, este em espanhol de origem obscura […].»

Língua Portuguesa: 11 palavras que roubamos aos espanhóis
Língua Portuguesa: 10 palavras que roubamos aos espanhóis

Botija — «espanhol botija, derivado do latim vulgar *butticŭla, diminutivo do baixo-latim bŭttis, is, divergente de botelha [“garrafa”] […].»

Publicidade
Língua Portuguesa: 11 palavras que roubamos aos espanhóis
Língua Portuguesa: 10 palavras que roubamos aos espanhóis

Cabecilha — «espanhol cabecilha (1505) “chefe de rebeldes” […].»

Publicidade
Língua Portuguesa: 11 palavras que roubamos aos espanhóis
Língua Portuguesa: 10 palavras que roubamos aos espanhóis

Castelhano — «latim castellānus, a, um “relativo a castelo ou praça forte, soldado da guarnição duma praça forte, proprietário dum terreno dentro dos limites duma praça fortificada”, plural “guarnição do castelo ou da praça forte, habitantes do castelo, triunfos concedidos pela tomada de um castelo ou praça forte”, por extensão “natural de Castela”; empréstimo do espanhol divergente de castelão […].»

Língua Portuguesa: 11 palavras que roubamos aos espanhóis
Língua Portuguesa: 10 palavras que roubamos aos espanhóis

Cavalheiro — «latim tardio caballārius,ĭi, “palafreneiro, escudeiro”, pelo espanhol caballero (1076) […].»

Língua Portuguesa: 11 palavras que roubamos aos espanhóis
Língua Portuguesa: 10 palavras que roubamos aos espanhóis

Flamenco («música e dança tradicionais da Anadaluzia») — «espanhol flamenco (a1348), do neerlandês flaming, “natural de Flandres”, depois entra em cruzamento com o nome da ave e da cor, difundindo-se no sXIX com a acepção andaluza de “aciganado, agitanado, de aspecto galhardo”.»

Publicidade
Publicidade
Língua Portuguesa: 11 palavras que roubamos aos espanhóis
Língua Portuguesa: 10 palavras que roubamos aos espanhóis

Granizo — «espanhol granizo (1335) [“saraiva”], de grano “grão” […].»

Língua Portuguesa: 11 palavras que roubamos aos espanhóis
Língua Portuguesa: 10 palavras que roubamos aos espanhóis

Guerrilha  — «espanhol guerrilla (1535) [“luta armada que recorre a incursões ofensivas, a{#c|}tos violentos e de surpresa”] […]; a forma ainda motiva a consciência de diminutivo (inclusive em espanhol).»

Língua Portuguesa: 11 palavras que roubamos aos espanhóis
Língua Portuguesa: 10 palavras que roubamos aos espanhóis

Hombridade — «espanhol hombredad, “qualidade, dignidade de ser homem”, derivado no espanhol de hombre (c950), “homem” […].»

Língua Portuguesa: 10 palavras que roubamos aos espanhóisIntentona — «espanhol intentona (fim do sXVII) [“conspiração para revolta ou motim”], de intento “intenção” + –ona, este, do latim intēntus,us […].»

Língua Portuguesa: 10 palavras que roubamos aos espanhóisNovilho — «espanhol novillo (noviello 1220, novillo 1343) [“boi novo”], de Nuevo “novo”, do latim novus, a, um […].»

As palavras de origem espanhola ou castelhana têm tradição antiga em português, como dizem Pilar Vázquez Cuesta e Maria Albertina Mendes da Luz (Gramática  da Língua Portuguesa, Lisboa, Edições 70, 1980, pág. 267):

«Quanto à influência espanhola, é às vezes difícil de determinar, dada a semelhança das duas línguas que faz que os vocábulos castelhanos não saltem à vista como estrangeirismos ou possam confundir-se com cultismos. Contudo, a intimidade de relações entre povos durante toda a Idade Média e a Idade Moderna permite-nos supor que tenha maior importância do que vulgarmente se crê.»

Publicidade
Publicidade

E lá vão as línguas emprestando e roubando alegremente.
O que só lhes fica bem.

Fonte: Ciberdúvidas
Autor: Carlos Rocha
_

ncultura

ncultura

Próximo
Língua Portuguesa: palavras japonesas de origem portuguesa

Língua Portuguesa: palavras japonesas de origem portuguesa

Deixe uma resposta Cancelar resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *

Recipe Rating




Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Fica a saber como são processados os dados dos comentários.

Publicidade

Subscrever Blog via email

Indique o seu endereço de email para subscrever este site e receber notificações de novos artigos por email.

Publicidade
ncultura

© 2022 ncultura
Contacte-nos em [email protected]

Navegar

  • Autores
  • Quem Somos
  • Estatuto Editorial
  • Política de Privacidade e Proteção de Dados Pessoais

Siga-nos

Sem resultados
Ver todos os resultados
  • Início
  • Língua Portuguesa
    • Português
    • Poemas e Poesia
  • Histórias
    • História de Portugal
    • Curiosidades
    • Pessoas
    • Opinião
  • Receitas
    • Aperitivos e Petiscos
    • Receitas de Carne
    • Receitas de Peixe
    • Receitas Rápidas
    • Receitas Vegetarianas
    • Sopas
    • Bolos e Sobremesas
    • Truques e Dicas
  • Vinhos
  • Lifestyle
    • Vida Saudável
    • Moda e Beleza
    • Animais de Estimação
    • Limpeza e Arrumação
  • Viagens
    • Destinos e Viagens
    • Monumentos
  • Pensamentos
    • Pensamentos e Frases do Dia
    • Mensagens
  • Zodíaco
    • Horóscopo
    • Signos
  • Notícias

© 2022 ncultura
Contacte-nos em [email protected]

 

Loading Comments...