Início Cultura Língua Portuguesa: 10 erros que prejudicam a sua imagem

Língua Portuguesa: 10 erros que prejudicam a sua imagem

A nossa credibilidade também é afetada pela forma como escrevemos. Como nunca é tarde para aprender, confira 10 erros que prejudicam a sua imagem.

10 erros que prejudicam a sua imagem
Língua Portuguesa: 10 erros que prejudicam a sua imagem

Língua Portuguesa: 10 erros que prejudicam a sua imagem

A nossa credibilidade também é afetada pela forma como escrevemos. Como nunca é tarde para aprender, confira 10 erros que prejudicam a sua imagem.

A língua portuguesa é uma língua de estrutura gramatical complexa e muito rica, e é conhecida por não ser um idioma fácil.

Quem a fala e escreve pode ser levado a cometer alguns erros comuns, precisamente devido à sua complexidade. E sempre que cometemos um erro gramatical ou ortográfico , seja em contexto profissional ou pessoal, podemos ser alvo de discriminação ou troça por quem nos rodeia.

Por isso se torna tão importante saber quais os erros mais comuns, de forma a alertar quem os pratica para não os voltar a cometer.

Língua Portuguesa: 10 erros que prejudicam a sua imagem

Dispensa e despensa

A “dispensa” é o término de uma obrigação ou de uma atividade por vontade de alguém. É o final de uma situação, quando alguém é dispensado de algo.

Completamente diferente é a “despensa”, que temos em casa como um lugar de arrumações. Colocam-se os apetrechos de limpeza na “despensa” mas “dispensa-se” o ar condicionado se não estiver calor, da mesma forma que se dispensam erros de português como este…

Língua Portuguesa: 10 erros que prejudicam a sua imagem

Onde e aonde

Onde” é o lugar em que me situo, “aonde” significa “para onde”. Qualquer troca nestas palavras é erro vulgar. Muitas vezes, lemos ou ouvimos este erro: “não sei aonde deixei a carteira”. Errado!

Não faz sentido dizer “para onde deixei a carteira”, portanto deve dizer-se “onde deixei a carteira”. Pelo contrário é mais correto perguntar “Aonde vais?” do que “Onde vais?”.

Língua Portuguesa: 10 erros que prejudicam a sua imagem
Língua Portuguesa: 10 erros que prejudicam a sua imagem

Aja e haja

Aja com prudência para que haja sempre saúde”. É comum este erro: esquecer o “h” do verbo haver ou colocá-lo no verbo agir. Este verbo conjuga-se sem h: eu ajo, tu ages, etc. Pelo contrário, em todos os tempos e pessoas, o verbo haver pede sempre o “h”.

Língua Portuguesa: 10 erros que prejudicam a sua imagem
Língua Portuguesa: 10 erros que prejudicam a sua imagem

Havia ou haviam?

A conjugação do verbo “haver” não tem plural! Quando nos referimos a várias pessoas, a conjugação faz-se da mesma forma que no singular, porque se trata de um verbo impessoal. Ou seja: não podemos dizer “haviam muitos livros na estante” mas sim “havia muitos livros na estante”.

Língua Portuguesa: 10 erros que prejudicam a sua imagem

O “Z” e o “S”

Um dos erros mais comuns e ao mesmo tempo mais difíceis de evitar, é aquele que tem a ver com o emprego das palavras com o som “z” que, muitas vezes, é representado pela letra “s”. No entanto, há uma regra muito simples: entre vogais, o “s” lê-se com o som “z”.

Assim, deve escrever-se paralisado, alisado, analisado, etc. No entanto, o grande problema está nas exceções à regra. É que “analisamos” algo mas depois “sintetizamos” as conclusões. Da mesma forma que “finalizamos” as tarefas. É por isso que a língua portuguesa é tão traiçoeira…

(cont.)

1
2

OUTROS ARTIGOS QUE LHE PODEM INTERESSAR

DEIXE UMA RESPOSTA

Please enter your comment!
Please enter your name here

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Fica a saber como são processados os dados dos comentários.