Início Cultura 8 palavras que roubámos aos ingleses para a Língua Portuguesa

8 palavras que roubámos aos ingleses para a Língua Portuguesa

E lá vão as línguas roubando e emprestando com alegria. E isto só lhes fica bem. Conheça 8 palavras que roubámos aos ingleses para a Língua Portuguesa.

palavras que roubámos aos ingleses
8 palavras que roubámos aos ingleses para a Língua Portuguesa

8 palavras que roubámos aos ingleses para a Língua Portuguesa

E lá vão as línguas roubando e emprestando com alegria. E isto só lhes fica bem. Conheça 8 palavras que roubámos aos ingleses para a Língua Portuguesa.

No decorrer dos últimos anos temos assistido a um processo de adoção de palavras inglesas pelos portugueses. Não é um fenómeno novo.

Na verdade há várias palavras inglesas na nossa língua que se foram instaurando ao longo do tempo sem que ninguém, neste momento, questione o porquê de tal ter acontecido. É o caso de “stop” e “password”, por exemplo.

No entanto, nos últimos anos, há vários estrangeirismos que, de alguma forma, se tornaram parte da linguagem do nosso dia-a-dia.

8 palavras que roubámos aos ingleses
8 palavras que roubámos aos ingleses para a Língua Portuguesa

Running

De um momento para o outro os portugueses deixaram de correr apesar de ser uma modalidade cada vez mais in. Ninguém corre porque toda a gente pratica running ou, trocado por miúdos, ninguém run porque toda a gente pratica correr.

8 palavras que roubámos aos ingleses
8 palavras que roubámos aos ingleses para a Língua Portuguesa

Summit

Hoje em dia as únicas conferências que ainda se fazem são as pré e pós jogos de futebol onde os treinadores dizem sempre as mesmas coisas.

Um conjunto de pessoas uma sala a falar sobre um tema com outras pessoas a assistir é uma summit. Dá um ar mais importante e, na hora de definir o preço dos bilhetes, é uma mais-valia.

8 palavras que roubámos aos ingleses
8 palavras que roubámos aos ingleses para a Língua Portuguesa

Top

Há muito que a palavra top foi por nós adotada para se referir a uma peça de roupa e, inclusive, já faz parte do dicionário da língua portuguesa com este mesmo significado.

Hoje em dia top deixou de ser apenas um substantivo para passar também a ser um adjetivo usado em demasia.

8 palavras que roubámos aos ingleses
8 palavras que roubámos aos ingleses para a Língua Portuguesa

Rooftop

Hoje em dia ter um terraço com vista desobstruída para a cidade de Lisboa não vale nada. Já ter um rooftop 360º é sinónimo de poder vender bebidas perfeitamente normais a preço de ouro.

8 palavras que roubámos aos ingleses
8 palavras que roubámos aos ingleses para a Língua Portuguesa

Bullying

O bullying, seja ele físico ou psicológico, é uma coisa séria e ninguém o nega. No entanto, há uns anos atrás, o bullying não se chamava bullying.

Na verdade nem havia um termo específico para ele já que (infelizmente) não se prestava tanta atenção ao mesmo.

8 palavras que roubámos aos ingleses para a Língua Portuguesa

Sunset

O pôr-do-sol é uma das alturas mais bonitas do dia. Há muitos anos atrás os Gato Fedorento fizeram um sketch sobre as festas do lusco-fusco. Foram os visionários.

O problema é que festas do lusco-fusco ou do pôr-do-sol rendem muito pouco, ao contrário das sunset parties tão populares nos meses de verão.

8 palavras que roubámos aos ingleses para a Língua Portuguesa

Selfie

Há uns anos atrás, quando ainda se usavam máquinas fotográficas ou telemóveis sem câmara frontal, havia um exercício bastante interessante que pessoas faziam para tirarem fotos umas com as outras: pedir a outras pessoas que tirassem as fotos.

Hoje em dia não é necessário porque podemos fazer tudo isso sozinhos. Era preciso um nome para isto? Provavelmente não.

8 palavras que roubámos aos ingleses para a Língua Portuguesa

Lifestyle

Hoje em dia não há uma pessoa que tenha um estilo de vida, seja ele que estilo for. Estilo de vida são três palavras que, por exigirem muito do nosso tempo quer a ser ditas, quer a ser escritas, caíram em desuso e foram substituídas pelo termo inglês.

Autor: Lusa Language School

Se gostou deste artigo também poderá gostar de:


10 palavras da Língua Portuguesa com significados diferentes noutras línguas

Fazer a barba e Copo de água são erros da Língua Portuguesa?

Teste os seus conhecimentos no Quiz da Língua Portuguesa «52»

10 insultos da Língua Portuguesa para descomprimir

_

A sua opinião importa, gostou deste artigo ?

Clique nas Estrelas para classificar

Classificação média / 5. Numero de classificações:

Seja o primeiro a classificar

3 COMENTÁRIOS

  1. Só 3 são usadas mesmo, mas por não terem uma tradução que de pra usar no dia-a-dia, como bullying, fica difícil traduzir, já que teria que usar uma frase explicando o significado.

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Fica a saber como são processados os dados dos comentários.